2017. október 4., szerda

Betűzés a jelnyelvben - mit tegyél, és mit ne?



Korábban volt már szó a jelnyelvi ábécékről. A magyar jelnyelvben kétféle ábécé használatos, a fonomimikai, és a daktil. Egyéntől függ, ki melyiket használja, tolmácsként viszont érdemes mindkettőt jól ismerni.

A jelnyelvi betűzés, bár a betűk jeleinek száma véges, nem könnyű. Ha a jeleket jól is ismerjük, a jelértést sokat kell gyakorolni, és a kivitelezés során is felmerülnek nehézségek. 
Ezekről találtam egy vicces, egyben hasznos videót. A példák - a humor és a szemléltetés kedvéért - eltúlzottak, de azért egy kicsit mindannyian magunkra ismerhetünk bennük :) Nézzük, melyek a leggyakoribb betűzési hibák.

Forrás alapján - Source 





"Hogyan NE betűzzünk?"



A "Visszafelé jelelő" jelenként maga felé húzza a kezét, így nehezebb megérteni - elvonja a figyelmet.

------------------------------------------------------------------------


A "Pattogtató" minden jel kivitelezése után leereszti a kezét, és a következő jel kezdéséhez újra felemeli, ezért a kézfej úgy mozog fel-le, mint egy pattogó kosárlabda. Jó kis vállgyakorlat, de a sok mozgás közt könnyen elvész a valódi tartalom.
---------------------------------------------------------------------



A "Faroltató" megpróbálja a térben  a jeleket egymás mellé helyezni - az írott betűkhöz hasonlóan megjelenítve -, így a keze driftelő autóra emlékeztet. Mivel a kar nincs gumiból, előbb-utóbb elfogy a tér, és húzhatjuk vissza - vagy mehetünk utána.

--------------------------------------------------------------------------


A "Szemlélő" még kicsit bizonytalan a kezei kontrollálásában, ezért a biztonság kedvéért minden jelet szemből ellenőriz, hogy jól állnak-e az ujjai. 
Nagyon becsülendő a maximális érthetőségre való törekvés, de azért jobb, ha bízunk magunkban és az ujjainkban! A tükör előtt gyakorlás egészen biztosan segít ebben.

--------------------------------------------------------------------------


Az "Arc-eltakaró", nevéhez hűen, jelkivitelezés közben takarja az arcát, ami lehetetlenné teszi a szájról olvasást, bizonytalanság-érzetet kelt. Próbáljuk az arcot inkább szabadon hagyni!

----------------------------------------------------------------------------

 
A "Padlóhoz beszélő" tenyere nem a beszélgetőpartner felé, hanem előre dől, vagy teljesen lefelé néz (a videóban az utóbbi). Ha nem akarjuk, hogy a partnerünk nyaka kicsavarodjon, inkább jeleljünk függőleges, elõre néző tenyérrel.

---------------------------------------------------------------------------


A 'Villámjelelő" ujjai pörögnek, mint a villanyóra karácsonykor. Magabiztos jelelőről van szó, de ember legyen a talpán, aki követni tudja a tempót. A kezdők és a teljes érthetőség kedvéért érdemes lehet kicsit lassítani.

-------------------------------------------------------------------------


A "Bokszoló" annyiban hasonlít a "Pattogtató"-hoz és a "Tolató"-hoz, hogy szintén a vállizmaira edz jelelés közben: a jeleket előrefelé mozgatva kivitelezi. A lelkesedés fontos, de vigyázzunk egymás szeme világára.

----------------------------------------------------------------------------


A "Falnak beszélő" a "Padlóhoz beszélő" közeli rokona, de nem a föld felé, hanem oldalra forduló tenyérrel jelel. Maradjunk inkább a szemkontaktusnál, és jeleljünk a partnerünk felé.

--------------------------------------------------------------------------


A "Kézváltó" - talán az ellenség megtévesztésére - jelelés közben időnként a másik, addig passzív kezével kezd jelelni. Ínhüvely-gyulladással küszködők esetén érthető a tehermentesítés, egyébként azonban próbáljuk a szót azon a kézen befejezni, ahol elkezdtük.


Összefoglalva: hogyan betűzzünk HELYESEN?


  1. Nem bokszolunk, nem pattogunk, nem faroltatunk: a jelelési téren belül maradunk;
  2. A jeleket magabiztosan, de nem túl gyorsan kivitelezzük;
  3. Nem minden betűt artikulálunk;
  4. A karunkat nagyjából egy helyben tartjuk;
  5. A kezet az archoz közel, de nem pont előtte tartjuk;
  6. A tenyeret a helyes irányba, a partnerünk felé fordítjuk;
  7. Csak jó indokkal váltunk aktív kezet a mondanivalónk közepén.

Forrás alapján - Based on Source 
.